会议专题
会议专题
>
2002烟台全国翻译学辞典暨译学理论研讨会
2002烟台全国翻译学辞典暨译学理论研讨会
总文献量: 72篇
会议类型: 国内会议
会议地点: 山东烟台
主办单位: 山东大学
会议日期: 2002-09-20
结果中检索
文章浏览
试论英汉比较翻译理论
何大顺
略谈语篇翻译中译者的语境补全对策
张岩
从语言的三个平面看”信达雅”翻译原则
霍然
英汉成语比较与翻译
王倩
直译还是意译
李瑞
试论译学词典编纂体例的实用性
李保军
译学词典类型刍议
孙迎春
语言差异与汉英翻译中的合理叛逆
杨金蕊
对严复”雅”的再认识
李力
双语词典例证的翻译功能初探
崔冰清
论译学词典编纂的多学科综合性
蔡仕云
论译学词典编纂对翻译学学科建设的重要性
孙迎春
翻译学的百科全书——评孙迎春教授主编的《译学大词典》
王姝婧
全语言教学法对翻译教学的启示
尹衍桐 袁洪婵
从交际翻译理论的角度看影视翻译
赵培毅
谈文化因素对翻译的影响
朱恒华
语境与词的翻译
赵海霞 臧嫦艳 赵爱萍
从语言类型学角度看特指问句的英汉互译
任怀平 马道山
刍议唐诗的英译
宋晓舒
综合性译学词典的编排体例探讨
刘新芳
1
2
3
4
下一页