从语言的三个平面看”信达雅”翻译原则
本文旨在从语言的三个层面即语义、语法、语用三个层面谈一谈对信、达、雅三原则的理解和认识.从语义层面上说”信”是对原文表层语义及其形式的准确把握;语法层面上的”达”指译文在表达上要符合译入语的语法和表达习惯;从语用层面上理解,译文的”雅”就是指译文要达到与原文相应的语用效果.从总体上来说,这三方面是有机统一的整体,缺一不可。
翻译原则 语义 语法表达 语用效果
霍然
烟台师范学院外国语学院,烟台,264025
国内会议
山东烟台
中文
160-165
2002-09-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)