A Comparative Study of the English Translation of Mao Zedongs Qinyuanchun Snow
Mao Zedongs poems have profound significance in the history of Chinese literature.Its meaningful to appreciate different versions of English translation of Mao Zedongs poems from the perspective of color analysis and semantics analysis.Through a multidimensional appreciation of three classic English versions of Qinyuanchun Snow,readers can feel the beauty of the language including emotional beauty,semantic beauty and artistic beauty.
Qinyuanchun Snow color analysis semantic analysis
Shan Chang
Teaching and Research Institute of Foreign Languages,Bohai University,Jinzhou,China
国际会议
2015东北亚语言学文学和教学国际论坛(2015NALLTS)
吉林延边
英文
225-228
2015-07-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)