会议专题

基于中医文化取向的中医基础理论名词术语英译的标准化研究

本文围绕当代学者对《中医基础理论基本名词术语英译标准化》的学术研究成果以及WHO的ISTTCM标准和”世中联”的ISNTCM标准,就其相关研究以及论文涉及的范围和领域,分别叙述各自的主要学术成就以及对当今中医基础理论基本名词术语英译实践的指导意义.在回顾总结前人成果的基础上,提出目前《中医基础理论基本名词术语英译标准化》研究有待进一步挖掘探讨的领域和方面,以期能在《中医基础理论基本名词术语英译标准化》的学术研究中,略尽”以启心思”之用.

中医术语 基础理论名词 英汉翻译 标准化翻译 中医文化取向

李静

安徽中医药大学

国内会议

世界中医药学会联合会翻译专业委员会换届大会暨第七届学术会议

长沙

中文

96-106

2016-10-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)