中医医史文献学科基本术语英译研究
中医医史文献学科基本术语的英译缺乏多样性、亟需规范,呈现了”不平衡”的态势,有的术语英译版本较多,有的几乎没被翻译过.本文基于中医药名词术语英译规范基本原则和方法,经过仔细研究术语的中文内涵并参照国际、国内英译标准,给出了推荐的英译词,以期促进中医医史文献学科基本术语英译的统一.
中医基本术语 医史文献学 英汉翻译 翻译策略
刘成 王小芳
西中医药大学人文学院
国内会议
长沙
中文
127-132
2016-10-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)