会议专题

哲学意识形态的译学误读

首先从哲学视角对意识形态的概念进行追本溯源式的梳理,回顾了西方意识形态研究的三个基本范式:1)弘扬意识形态的”批判精神”;2)追问意识形态的本体存在;3)求索意识形态的超越之径。进而指出译界学者从意识形态视角进行译学研究的局限性及其哲学根源,即:1)意识形态、文化的关系有待厘定;2)强调意识形态对主体的围困,忽视翻译主体超越意识形态的主观能动性;3)强调意识形态的排他性,忽视不同意识形态之间的杂合与共生。

翻译学 内涵误读 意识形态 哲学溯源

谢应喜

上海体育学院外语系

国内会议

2006年全国翻译高层研讨会

苏州

中文

115-124

2006-12-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)