略论解决词语翻译中文化差异问题的策略
本文旨在回顾中外有关翻译原则的基础上,提出解决词语翻译中文化差异问题的策略.在翻译中,采取归化还是异化的翻译方法,应视作者意图、文本类型、时代特征、翻译目的以及读者的接受能力等而随时调整。
词语翻译 文化差异 归化翻译 异化翻译 翻译原则
卞建华
南开大学外国语学院,天津,300071
国内会议
山东烟台
中文
363-369
2002-09-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
词语翻译 文化差异 归化翻译 异化翻译 翻译原则
卞建华
南开大学外国语学院,天津,300071
国内会议
山东烟台
中文
363-369
2002-09-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)