会议专题

A Study of English Translation of Gnomic Verses about Water and Tree in the Light of Ecotranslatology

  In the 21st century,the world ushers in“Mega Eco-era,under the background of which we attach great importance to the construction of the eco-civilization.In terms of the translation,Eco-translatology theory reviews the translation under the translational eco-environment based on“three-dimensionaltransformations at the micro level.This paper mainly analyses the feasible application of this theory in Ethnic Classics translation.It concludes that this theory is conducive to maintain,harmonize and reconstruct the system of source/target language.Whats more,it provides the methodological guidance and reference for the cross-cultural exchange of Chinese classics translation,and boost the harmony between the typical elements of human and natural ecological environment.

Gnomic Verses About Water and Tree “three-dimensionaltransformations Eco-translatology

Hu Ping Yan Haifeng

Hebei Normal University,Heibei,China Beijing Foreign Studies University,Beijing,China;Shandong University of Political Science and Law,Ji

国际会议

The 2019 Northeast Asia International Symposium on Linguistics, Literature and Teaching(2019东北亚语言学文学和教学国际论坛)

重庆

英文

234-239

2019-10-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)