会议专题

James Legges Versions of Shijing Translation

  James Legge,the great translator in the 19th century,had translated almost the entire Confucian canons and other ancient Chinese classics,among which he especially devoted himself into Shijing rendition and produced three different style versions of Shijing: the 1871 version in prose,the 1876 version in verse,and the 1879 selected version.Legges versions were famous for his precise style,high quality and rich and detailed instructions and interpretations,so he reproduced the charm of Shijing to the western readers and produced far-reaching effects in the history of the East-West culture communication.

principles of correspondence Shijing translation Ruist Imagism

Hao Zhang

North China Electric Power University,Baoding China

国际会议

2016东北亚语言学文学和教学国际论坛(2016NALLTS)

宁夏银川

英文

221-224

2016-08-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)