会议专题

On the Applicability of P. Newmarks Translation Theory on Vocative Texts in E-C and C-E Advertisement Translation Practice

This paper aims to dig out the applicability of P. Newmarks translation theory on vocative texts in E-C and C-E advertisement translation practice. The discussion involves text emphasis, readership focus, unit of translation, translation of unusual metaphors and translation method. The method of empirical study is used to illustrate each point. The paper concludes that P. Newmarks theory can mainly find its use in E-C and C-E advertisement translation practice, but the recreation of unusual metaphor is not practical in view of the peculiar style of the advertisement and the cultural differences. The most feasible way is to give its sense in the TL with an effort to create equivalent effect on the target readers.

vocative texts equivalent effect communicative translation

Xiao-yan, Liu

English Dept., School of Languages and Communication Studies Beijing Jiaotong University Beijing, China

国际会议

2011 International Conference on Economics, Business and Marketing Management(EBMM 2011)(2011年经济、商业和营销管理国际会议)

上海

英文

628-632

2011-03-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)