Chinese and Western Thinking on Translation Teaching of Different Styles
Due to their language and culture differences, Chinese and western thinking are different, which affect the belief in their doing of translation. Translation teaching should also consider the difference of the two culturess thinking modes. By emphasizing language and culture differences, this paper delves into translation teaching methods of the three different styles, which are poetry, prose and drama, to promote students translation abilities.
Chinese and western thinking translation teaching style
BAI Lishuan HU Yuanyuan
School of Education Science, Yanan University, P.R.China, 716000 School of Foreign Languages, Yanan University, China, 716000
国际会议
成都
英文
581-585
2010-05-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)