会议专题

简述中华思想文化术语的国际传播

中华思想文化术语传播工程”(以下简称“术语工程”)是国家重大工程,于2014年启动,由北京外国语大学及其下属外语教学与研究出版社承担.“术语工程”旨在梳理反映中国传统文化特征、体现中国核心价值的思想文化术语,用简练易懂的语言予以诠释,并通过古典文献引例阐述其含义.“术语工程”聘请百余位权威专家组成顾问团队、专家委员会、学术委员会,特邀知名汉学家参与英译文审稿工作.北外党委书记韩震教授担任专家委员会主任,秘书处设在外研社.“术语工程”计划出版900条术语,截至目前,外研社以中英对照形式分5辑出版了500条术语,并与相关国家出版社合作,出版了多语种版本,包括波兰语、马来语、尼泊尔语、西班牙语、阿尔巴尼亚语、阿拉伯语、保加利亚语、亚美尼亚语、法语、僧伽罗语等.正在洽谈中的有俄语、乌尔都语、匈牙利语等.外研社与施普林格·自然出版集团合作,将以纸版和数字版形式出版“中华思想文化术语学术丛书”(英语版),面向全球发行.“中华思想文化术语传播工程”是通过语言促进文化交流的成功范例.

中华思想 文化术语 国际传播

“中华思想文化术语传播工程”秘书处

国内会议

首届中国北京国际语言文化博览会

北京

中文

189-194

2017-09-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)