回鹘文《金光明经》偈颂的体例程式和文体翻译
偈颂是佛经文体中最基本的构成形式之一,是古印度诗歌推广到佛教领域并与佛理相互结合的产物.文章以回鹘文《金光明经》为基础材料,对其中现存的偈颂句数和句式构成进行了全面的整理和统计,然后分析它的体例、结构和句式上所做的调整,以及译后的文体格式、韵律节奏和语体的变化,进而归纳出回鹘文佛经偈颂在体例和文体上的转译规律,呈现外来佛教文化与回鹘本土文化的融合和渗透.
回鹘文 《金光明经》 佛经偈颂 体例程式 文体翻译
张巧云
西南科技大学
国内会议
昆明
中文
221-229
2016-07-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)