《尤利西斯》中”yes”的特殊表达与汉译
”Yes”一词在《尤利西斯》的最后一章具有特殊意义,也给翻译带来了麻烦和挑战.两个经典《尤利西斯》译本的译者都对这个词的翻译做了有益的尝试,为文学翻译的研究与实践提供了样本.
长篇小说 《尤利西斯》 英汉翻译
王振平
国内会议
天津
中文
138-142
2017-01-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
长篇小说 《尤利西斯》 英汉翻译
王振平
国内会议
天津
中文
138-142
2017-01-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)