俄藏阚氏高昌时期发愿文新探
一吐鲁番地区自汉代丝绸之路全线贯通之后即成为中西方的交通枢纽.佛教自汉代传入中国,其中一个重要的途径就是通过西域传入。虽然地处西域为佛教传播必经之地,但一些学者认为吐鲁番地区的佛教具有特殊性,和龟兹地区佛教直接由印度传来,属于印度佛教不同,高昌佛教却主要由中国传来,属于中国佛教;佛教传入高昌地区的时间可能是在三国之后东晋之前的西晋五十余年间。目前吐鲁番地区所出的最早的有纪年佛经是西晋元康六年(296)竺法护译写的《诸佛要集经》.俄罗斯科学院东方学研究所收藏的科洛特阔夫1909至1910年间收集的这件《发愿文》没有纪年,具体出土地点亦不详;幸赖百年之后在京都国立博物馆展览之际才再次面世,为学界所知。因为我们有2008年新刊布的((新获吐鲁番出土文献》,将其中的《阚氏高昌时期供物、差役帐》与此件《发愿文》对比,不仅书法风格相同,几个人名亦可勘同,由此确定了《发愿文》的出土地点和时代。阚氏高昌时期的这件《发愿文》明确反映出当时普通民众相信身处末法时代,祈求通过虔诚读经往生兜率天宫;弥勒下生得道成佛时他们可以闻佛法获得“阿罗汉果”。这件《发愿文》反映出弥勒上生和下生信仰在阚氏高昌国时期同时流行,当时的净土信仰仍然是指狭义的弥勒净土信仰。这些新认识都填补了此前研究上的缺环。
出土经文 阚氏高昌时期 《发愿文》 宗教信仰
裴成国
西北大学历史学院
国内会议
辽宁旅顺
中文
542-551
2017-11-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)