会议专题

论《护生画集》中文本的”互读”

当今学界对于《护生画集》文本的研讨聚焦于丰子恺所作之”护生画”,而李叔同与丰子恺遴选或创作的诗文也是《护生画集》的重要组成部分,诗文和漫画共同构成了作品,故不应顾彼失此.本文意在为《护生画集》寻找一个新的开启方式,即立足于诗文与漫画的互文性,从漫画的文学性和诗文的”写生”两方面分析《护生画集》中”诗”画”文本的对话,并找出隐藏在诗文和画题中的”第三文本”;然后以此为切入点,从文本的互文性深入到主体的互文性,阐释由主体间性导致的李”诗”与丰”画”之间的”契合”与”误读”,进入多重对话层面;最终将视线扩展到文化视域,揭示《护生画集》诗画互文的内蕴显现:”护生”与”护心”不单纯宣传佛教文化,还要解决人生的根本问题,”戒杀”和”向善”超越了特定时代,要从源头处消解征伐.

绘画作品 漫画文学性 诗文写生 互文性

范晓利

河南大学艺术学理论研究院

国内会议

第十二届全国艺术学年会暨“跨界视野中的艺术理论”学术研讨会

南京

中文

347-351

2016-11-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)