会议专题

跨语言命名实体翻译对抽取的研究综述

跨语言命名实体对于机器翻译、跨语言信息抽取都具有重要意义,本文从命名实体的音译、基于平行/可比语料库的跨语言命名实体对齐、基于网络挖掘的跨语言命名实体对翻译抽取三个方面对跨语言命名实体翻译对抽取的研究现状进行了总结.音译是跨语言命名实体翻译对抽取的重点内容之一,基于深度学习的音译模型将是今后的研究重点;目前跨语言平行/可比语料库的获取和标注直接影响基于语料库的跨语言命名实体对齐的深入研究;基于信息检索和维基百科的跨语言命名实体翻译对抽取研究将是跨语言命名实体翻译对抽取研究的趋势.

跨语言命名实体 机器翻译对 抽取方法 音译特征 命名实体对齐 网络挖掘

王志娟 李福现

中央民族大学信息工程学院,北京100081;国家语言资源监测与研究中心少数民族语言分中心,北京 100081

国内会议

第十二届全国机器翻译研讨会

乌鲁木齐

中文

99-106

2016-08-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)