从”不敢”的句法语义看”勇气”义动词表示道义情态的蕴含共性
本文首先描述了现代汉语普通话中“不敢”表示道义情态”一许可”的现象,这一现象在前人的研究中常常被忽视。接下来,论证了“不敢2”具有两个区别于其他”一许可”义结构的特点:“不敢2”具有“低正式度”的语体特征;“不敢2”只能用来提出道义要求,而无法用来陈述道义的存在。然后,描写了分化,“不敢”的动力情态和道义情态这两种情态歧义的条件。具体来说,“不敢2”的主语必须包含听话人,“不敢2”无法处于认识情态的辖域内,“不敢2”无法与过去时间同现。最后,本文综合运用古代文献以及汉语方言和其他语言的材料,论证了”勇气”义动词表示道义情态在句法分布上具有蕴含共性,在考察的24种语言(方言)中遵循“否定>疑问>肯定”这一从左到右的优先序列。否定形式是”勇气”义动词表示道义情态的典型句法环境。产生这一现象的原因可能是:有勇气施行某种行为是在现实中施行这种行为的必要不充分条件;“否定词+「勇气”义动词”结构发生重新分析,导致”勇气”义动词本身发展出道义情态意义”许可”,然后逐渐在疑问和肯定形式中得到使用。
现代汉语 情态动词 语体特征 蕴含共性
林刘巍 张寒冰
华侨大学华文教育研究院 广西民族大学文学院
国内会议
杭州
中文
153-165
2015-10-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)