汉英武术词典需求分析
文章以武术翻译、研究人员、对外武术教学人员、国外武术爱好者为目标用户群,结合坊间汉英武术词典的使用现状、存在问题和原因,调查词典偏爱类型、词典使用频率、检索习惯、释义信息、整体架构等,期翼为“用户友好型”汉英武术词典的编纂提供以实证为基础的参考依据,从而设计、翻译、出版高质量的汉英武术词典,更好地满足用户的需求,推动武术国际化传播本次调查分析说明了用户友好型汉英武术词典编纂的必要性和迫切性。现有汉英武术词典存在不少缺陷和不足之处,面向词典用户开发的汉英武术词典具有一定市场。从词典用户需求出发,是编纂用户友好型汉英武术词典的必要前提,否则汉英武术词典难以立典定范,而最终丧失武术汉英编码解码的权威性、规范性。唯希望本次调查能抛砖引玉,吸引有识之士加入到汉英武术词典编纂实践和理论研究中来,从而发扬光大民族武术文化。
武术 汉英词典 编纂质量 国际化传播
李晖 于善安
上海体育学院 200438 上海电力学院 200090
国内会议
杭州
中文
2822-2823
2015-11-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)