会议专题

试论中医术语隐喻英译的策略

基于传统文化构建的中医术语具有隐喻特征,隐喻的翻译关乎中医术语英译的成败.本文在阐释医理原则和保持民族特色原则的基础上,总结了中医术语隐喻翻译的策略:约定俗成以求统一,对等映射、音译和转换隐喻以保留隐喻意象和民族特色,舍去隐喻以阐释医理为要,多元对等以解决多义性术语隐喻的翻译问题.

中医术语 隐喻特征 英语翻译 医理原则 民族特色

李成华

山东中医药大学,山东济南,250355

国内会议

中华中医药学会翻译分会2016年学术年会

上海

中文

72-76

2016-11-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)