计算机辅助翻译在科技翻译中的应用
计算机辅助在线翻译作为译者的辅助翻译工具,不仅能够帮助译者提高翻译效率,而且能够帮助译者提高翻译质量.利用在线翻译工具来翻译科技论文是保证其译文质量的良好途径.文章通过例证分析,较为详细的探讨了在线翻译方法可为科技工作者提供参考与借鉴.翻译工具的使用方法.当前较常用的在线翻译工具有Google翻译、Yahoo在线翻译、WorldLingo翻译系统等。上述在线翻译工具是采用机器翻译的方式,机器翻译不能做到百分之百的正确,但它可以有效地帮助用户了解句子的基本意思。机器翻译一般要先对原文做一些译前预处理,能够提高在线翻译的质量,更好的使机器帮助人。之后再以“信,达,雅”的标准校对译文。机器翻译为翻译活动创建了一个超级信息平台。译者只要有效的利用在线翻译资源,不仅可以提高翻译效率,还可以确保翻译质量。在线机器翻译与译后人工修改,润色,展现了人机互动的互补的优势,在翻译中重复,枯燥的部分由人工完成。如进行科技论文翻译机器可以查阅字典,进行即时文本翻译,搜索相关资料,帮助译者完成翻译工作的初级任务。在此基础上,人工运用自己已有的综合知识,经过判断,选择,组织,因材制宜,以确保生成的译文是优质的作品。在实践中,是保证译者有效,优质,放松的完成翻译工作的良好途径。
科技论文 计算机辅助翻译 译文质量 翻译效率
杨碧娟
中航飞机股份有限公司汉中飞机分公司
国内会议
北京
中文
287-289
2014-10-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)