会议专题

浅析科技英语翻译的特点及其准则

本文主要介绍科技翻译的特点,即大量使用名词化结构,广泛使用被动句,大量使用非限定动词,经常使用特定句型,表达方式相对程式化等。通过例句译文的对比,从词汇翻译,句子结构分析,专业知识掌握等方面,可以看出科技英语翻译多遵循直译、转换、省略、增译等翻译准则.

科技英语 翻译策略 词汇特征 句法结构

蒲莉萍

新乡航空工业集团有限公司

国内会议

第二届航空科技翻译学术交流会

北京

中文

381-384

2014-10-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)