会议专题

西夏医方”合香杂制剂”破译考释初探

《俄藏黑水城文献》中西夏医方“合香杂制剂”中“翪、乓、钦(旁)”三字分别仿汉字“香、麝、兰”,可知,西夏医方中药名大多取用谐音汉字,其中“香”字,因为训诂义的差异,西夏仿造了汉字的酒香之“翪”、动物麝之“乓”和植物兰草之“钦(旁)”。综上可见,西夏药名多取汉文中谐音字,或多字仿一字,或一字多义用。检索查阅传世医学文献中相关合香类方剂及常用药物可知,虽然传世历代中医文献中未见有与“合香杂制剂”相同的方剂,但相类似的方剂不少:“合香杂制剂”中药物大多为历代制合香常用药物。可见,西夏医方“合香杂制剂”虽不是沿用中原医学而来,但深受中原医学的影响而制。

中医文献 西夏医方 合香杂制剂 历史考证

汤晓龙 刘景云

上海中医药大学中医文献研究所,上海 201203 上海古籍出版社,上海 200232

国内会议

中华中医药学会第十七次中医医史文献学术年会

天津

中文

95-101

2015-11-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)