论两种互文性
克里斯特瓦当年所发表的所谓互文性,其实并不是一个文学研究概念,而是一个文学概念.这两者有很大区别.经过热奈特在《隐形文本》(Palimpseste)和其他文学研究者一代一代的改造,互文性逐渐从一种文学观转向了文学研究工具和方法.作为工具的”互文性”概念其文学模式是”解释性”的,或者说这种intertextualiy实际上接近于传统的源流和影响研究,事实上所追踪是context.
克里斯特瓦 文学批评 互文性
钱翰
国内会议
中国文学理论学会第十二届年会暨“百年文学理论研究中的中国话语”学术研讨会
北京
中文
327-328
2014-10-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)