影视改编应该有对于名著的敬畏之心
自从影视艺术诞生,文学名著在一定历史时期承担着提升影视作品艺术性的重任;随着影视艺术的飞速发展,丢掉文学拐杖的争议此起彼伏,似乎文学性只代表着传统的影视艺术理论.然而,不可否认的一个事实,文学名著改编在今天仍然占据着全世界影视艺术创作的半壁江山.影视艺术与文学同属于叙事艺术,文学名著与现代影视艺术血脉相连,无法分离.于是,首要需要明确的态度是,将文学名著银幕或者屏幕化,不是为了使原著适合影视表现手法或者今人的艺术欣赏习惯,而是为了使影视表现手法更好地表现原著的内容与精神,以滋养今人的艺术欣赏情趣。之所以要有严肃的态度真下苦工夫,还因为观众对于文学名著改编也是最挑剔的,因为名著不仅携带和见证了我们关于文明的公共记忆,它所承载的精神内涵与价值往往是普通作品无法比拟的。因此,如何把一部经过民族历史经验的鸿篇巨著搬上荧屏,本身就最能考验一个创作团队的真实功力。
影视改编 文学名著 文化价值 艺术创作
李瑾
中国传媒大学
国内会议
西安
中文
364-367
2010-11-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)