会议专题

日语提示助词“こそ”的日中机器翻译规则

  机器翻译是使用计算机将一种语言转换成另一种语言的一门新学科,它涉及计算机科学、数学、语言学、翻译学等领域。语言研究可以促进机器翻译的发展,与此同时机器翻译的研究也可以促进语言研究的发展。日语提示助词不仅在语义和语法上呈现多样性,而且其汉语译词也呈现了多样性和复杂性,是日中机器翻译的一个难点。本课题主要探讨了日语提示助词“こそ”的语义、句法特征,及其与汉语译词的对应关系,并在此基础上制作了“こそ”的日中机器翻译规则,最后运用语料对此规则进行了人工检验,检测结果显示了规则的有效性。

机器翻译 日语提示助词 日中机器翻译 翻译规则

韦燕 卜朝晖

广西大学外国语学院,南宁,530004

国内会议

第七届全国机器翻译研讨会

厦门

中文

206-212

2011-09-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)