对当前语言翻译产业的调查
如今,语言翻译行业广泛涉猎在多语会议、机译、手语、盲文、密码、速记等领域。在社会转型的大背景下,由于受制于翻译活动本身和当时翻译市场的特点,翻译活动还基本上处于一种纷乱杂陈的自发状态,缺乏有序的市场管理和规模化的运营机制,翻译产业的服务能力和管理水平还有很大的提升空间。通过对翻译行业暴露的问题进行分析,指出单纯的追求利益最大化绝不是语言翻译的理性选择,立足于市场的根本在于适应市场需求的变化,能够为语言翻译业可持续性的发展制定科学可行的策略规划、战略目标。只有牢牢抓住时代的中心课题,服务对象的核心需求,翻译理念的最新动向,才能做出适时调整,迎来长足发展。
语言翻译 产业化 行业分析 市场调查
李艳 张亚 王润芝
首都师范大学 北京 100048
国内会议
济南
中文
56-60
2011-10-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)