会议专题

异域语境中的华人文学--陶晶孙的海外创作尝试

  生活在海外的华人不论是对侨居地域的文化,还是对自己民族的文化,都具有一种双重透视的视角,他们能够更宏观地,更客观地审视自己和他者,但由于“华人文学”使用的是中文以外的语言,它便提出一个更微妙的问题,既华人作者怎样以异域语言来审视和表现自己或他者?如何在异域语境中确认自己的主体性?本论文拟以陶晶孙50年代的日语作品为例,探讨上述诸问题。

异域语境 华人文学 陶晶孙 创作风格

藤田梨那

日本国士馆大学

国内会议

第十五届世界华文文学国际学术研讨会

南宁

中文

240-247

2008-10-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)