会议专题

现代翻译技术应用课程构成初探

随着IT技术的迅猛发展以及在日常工作中发挥的作用越来越大,对我们的翻译教学也提出了新的要求。翻译专业的毕业生不仅要学会通过传统方式进行翻译实践,而且要紧随技术的发展利用先进的技术武装自己,提高翻译质量和速度,这就为我们的翻译教学内容提出了新的要求。作者建议在翻译专业教学中适量增加电子技术在翻译中的应用内容,要增加网络技术的利用、翻译辅助软件的使用等方面的内容,才能更好地适应社会对翻译人才的需求。提高翻译质量,增强学生的团队合作意识。

电子技术 翻译教学 术语查找 团队合作 课程开发

李中强

烟台大学外国语学院

国内会议

2008外语教育技术研究及应用国际研讨会

烟台

中文

58-61

2008-05-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)