会议专题

用中英比较进行汉语教学管窥

本文浅谈了笔者在数年的汉语教学中的一些经验:学生绝大多数用英语思维,用英语的逻辑来理解汉语的语法现象,因此很容易受到英语母语的制约;中英比较只是用于诊释,说明汉语的用法,而不代替必要的语言操练;语言操练前有了较详尽的解释,学生会作笔记,觉得是一种学问,而不仅仅是一种语言运用等。

对外汉语教学 英语思维 母语制约 汉语用法

傅鸿础

美国 史密斯大学

国内会议

国际汉语教学学术研讨会

武汉

中文

185-188

2001-06-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)