会议专题

义乌话里的一些读音问题

1964年夏,笔者和傅国通先生去义乌调查方言。当时了解到义乌话将古鼻尾舒声韵帮端母念”m”和”n、η”的现象,同时又碰到古宕江两摄的韵母读音问题。此音首先是将舌根顶住上腭发出”η”,但又不是纯粹的”η”,而是在发”η”时同时圆唇,却又没有”u”介音,而是圆唇”η”。那时我们不知道用什么音标记录此音。请教李先生后,才知道用”η”记音。1982年在复旦大学举行的吴语研究学术讨论会上,又讨论过”η”韵问题。然而几十年过去了,同行们对义乌方言里的古鼻尾韵帮端母的读音问题仍有误解,对”η”韵的读音问题也有不同意见。因此本文想再次阐述义乌方言里的几个读音问题,义乌话是浙江吴语中比较复杂难懂的一种方言,之所以难懂,是因为它有许多与其他方言不同的声母、韵母和儿化变音。如果了解了它的不同点,就容易懂了,本文介绍这些与众不同的声母、韵母和儿化变音,就是为了让同行们能更好地了解它、掌握它、研究它。

义乌方言 韵母读音 声母 儿化变音

方松熹

浙江海洋学院中文系

国内会议

第二届国际吴方言学术研讨会

苏州

中文

290-295

2001-03-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)