转喻的理解与翻译
当代认知语言学认为,转喻作为一种思维、认知和概念化方式普遍存在于文学和非文学语言中。基于这种认识,文章详细探讨了转喻翻译的原则与策略,证明“对应喻体翻译”、“目的语特有喻体翻译”、“源语喻体+喻标”、“源语喻体+注解/按语”以及“源语喻体的舍弃”等五种方法都是转喻翻译的有效方法,而这些方法的采用取决于转喻使用的具体语境。
概念转喻 认知语言学 转喻翻译 翻译策略
卢卫中
曲阜师范大学翻译学院
国内会议
上海
中文
583-588
2008-04-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)