会议专题

英汉商务口译中的听力与倾听

在口译训练中通常强调听力的必要性,每当提及听力能力的培养时,便不由自主地联想到了造成英语听力障碍的语言因素-发音、语调、语法等和非语言因素-文化、环境等,而相对忽略了倾听的重要性以及倾听对于听力的所起的关键作用。本文通过仔细区别口译人员的英语听力和倾听技能的不同,确立积极倾听在交际与口译领域中的重要地位,引用国内外众多口译与交际领域的专家和知名学者对听力和倾听的精辟论述,分析了商务英语口译的特殊性,提出在商务环境中口译人员要特别注意培养倾听技巧,从而不断提高口译实践过程中的英语听力理解能力。

商务英语 英语口译 英语听力 倾听技能

周仕宝

绍兴文理学院

国内会议

第18届世界翻译大会

上海

中文

249-252

2008-04-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)