会议专题

科技词汇的象似性与翻译

象似性是当今认知语言学的热门话题,它对于了解语言和认知的关系有重要意义。语言是人的身体体验与感受“源域”的映射,译者在接受源语之后形成的图像与形成目标语之前的图像是不同的两个个体,但可能在形式上、功能上或意义上存在“相似性”。本文从科技词汇的构成和意义分析其象似性特征,探讨人类对科技词汇认知的共性,论证了采用象似性的视角和切入点有助于科技词汇的翻译。

科技词汇 翻译 象似性 认知语言学

张沉香

中南林业科技大学

国内会议

第18届世界翻译大会

上海

中文

75-79

2008-04-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)