会议专题

法律英语的修辞特征及其翻译策略

法律语言的功能决定了法律语言的修辞环境,法律英语无论在词法、句法,还是在篇章层面上,都具有独特的修辞手段。本文在分析法律英语的修辞特征基础上,有针对性地提出翻译法律英语修辞时应遵循的基本原则和应采取的翻译策略。

法律英语 修辞特征 翻译策略 法律语言

戴拥军

安徽工业大学外国语学院

国内会议

第18届世界翻译大会

上海

中文

571-576

2008-04-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)