会议专题

对英汉翻译教学的几点思考——再读刘宓庆先生《翻译教学:实务与理论》有感

英汉翻译(笔译)是英语专业高年级的专业课程之一,笔者基于对英语专业三年级学生的调查,总结出学生在英汉翻译中存在的主要问题,分析了问题存在的原因,提出了几点建议;同时通过再读刘宓庆先生的《翻译教学:实务与理论》一书,对笔译课教学中翻译理论实践的关系重新进行了思考,希望对以后的笔译教学有指导作用。

翻译理论 翻译实践 翻译教学 英汉翻译

胡晓姣

大连外国语学院英语学院

国内会议

第18届世界翻译大会

上海

中文

129-133

2008-04-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)