壮语村落地名书写规范问题
本文就壮语村落地名书写存在的问题及其规范办法进行了探讨。认为壮语村落地名在壮文书写和汉文译写方面不够规范。壮文书写不规范,主要表现在有些壮语村落地名不是按照壮语标准语读音而是按照方言读音来标写,造成一词多形的混乱情况。而其汉文译写不规范,则表现在两个方面:一是同一个壮语词,采用多个汉语读音相同或接近的汉字来音译书写的现象相当普遍。二是用同一个汉字来音译书写读音接近或音义完全不同的壮语地名所涉及的多个壮语单词的情况也相当普遍。这妨碍了人们对壮语地名所承载的真实内涵的理解,文章对此提出了具体的规范对策。
壮语村落地名 书写规范 规范办法 汉文译写
黄泉熙
国内会议
上海
中文
69-72
2008-04-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)