会议专题

从一篇作业看英语专业高年级学生的国俗词语翻译

在汉译英教学过程中,学生经常会遇到国俗词语的翻译。通过分析英语专业四年级学生的一篇汉译英练习,本文发现学生在翻译国俗词语时所出现的三个主要问题为过度直译、模糊替代以及过度意译。因此,英语专业高年级的汉译英教学在继续加强语言基本功训练的同时,更要注重英汉两种语言文化对比知识的传授。

英语教学 汉译英教学 国俗词语翻译

张尚莲 史耕山

河北工业大学外国语学院

国内会议

第二届中国外语教学法国际研讨会

上海

中文

785-789

2006-03-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)