茶文化典籍海外传播的三维路径研究
茶文化涵盖了从器物到精神形而上下的不同层次。作为其历史载体,相关典籍的翻译更需要全方位的立体转释,语内、语际和符际三维组合:语内翻译完成典籍文本自古向今的纵向步骤,语际翻译完成自中向外的横向步骤,符际翻译完成以不同的符号形式生动展示文本内容的时空融合,三者密切结合并互补方可诠释茶文化传播的多模态特征。本文以唐代典籍《茶经》为例,探讨以语内翻译为基础、语际翻译为主体、符际翻译为辅助的三维路径研究,助力中国茶文化在全球的系统传播。
茶典籍 文化传播 翻译 三维路径
姜欣 姜怡 陶源
大连理工大学
国内会议
大连
中文
272-277
2018-09-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)