汉语和越南语中的"被"字句对比分析
汉语被动句是第二语言学习者语法学习的难点之一,本文针对越南留学生汉语被动句习得情况,将汉语中的"被"字句和越南语中的"b(i)"字句、"du'(o)'c"字句进行对比,从语法、语义、语用三个方面总结两种语言对应表达的异同,试为国别化的汉语教材编写、课堂教学和测试评估提供参考。
越南 "被"字句 对比分析
黄彬
福建师范大学
国内会议
南京
中文
205-214
2018-08-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
越南 "被"字句 对比分析
黄彬
福建师范大学
国内会议
南京
中文
205-214
2018-08-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)