论中医核心词汇的英语翻译
研究目的:分析了现有中医词汇翻译的不足,着眼于针灸术语的本意,提出新的用词.研究方法:比较汉字六书和英语构词法,通过分析针灸术语的汉语本源,结合英语词源和西医专业术语,从而找出新的英译词语.研究结果:对经络、经脉、络脉、腧穴、十二经进行了重新翻译.研究结论:将汉字六书构词法和英语词源研究相结合,可以得到西方人较易理解的英语词汇,同时也更能准确地表达中医词汇的原意.
中医词汇 英语翻译 六书构词法 英语词源
蔡英文
上海交通大学
国内会议
北京
中文
1-5
2017-12-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)